Vorwort
Zeichen und Abkürzungen
1. Per cominciare
Anfang und Fortführung
2. Constatare dei fatti
Konstatieren von Sachverhalten
3. Valutare dei fatti
Einschätzen von Sachverhalten
4. Mettere in rilievo
Aussageintensivierung
5. Ipotesi, causa e conseguenza
Bedingung, Grund und logische Folge
6. Esprimere un’opinione o un giudizio personale
Meinungsäußerung oder persönliche Stellungnahme
7. Esprimere una riserva
Vorbehalt ausdrücken
8. Esprimere un contrasto o un dubbio
Gegensatz und Zweifel ausdrücken
9. Per evitare le pause
Sprechpausen überbrücken
10. Per concludere
Abschluss und Zusammenfassung
Formulierungen zum organisatorischen Ablauf von Konferenzen und Sitzungen
Register der deutschen Übersetzungen