Dante Alighieri

La Commedia / Die Göttliche Komödie

Drei Bände im Schuber. Italienisch/Deutsch

69,00 €inkl. MwSt., ggf. zzgl. Versandkosten

Lieferbar in 1–3 Werktagen

Zu Beginn des »Trecento«, jenes krisenreichen 14. Jahrhunderts im Übergang vom Mittelalter zur Neuzeit, schrieb Dante Alighieri als Summe seines dichterischen Schaffens in der gerade erst literaturfähig gewordenen italienischen Volkssprache seine »Commedia«, eine innovative, ja gewagte künstlerische Reise in die von mittelalterlicher göttlicher Ordnung durchzogenen Jenseitsreiche von »Inferno« (»Hölle«), »Purgatorio« (»Läuterungsberg«) und »Paradiso« (»Paradies«).
Hartmut Köhler wurde für seine umfassend kommentierte Neuübersetzung von Dantes »Commedia« mit dem Deutsch-Italienischen Übersetzerpreis 2013 ausgezeichnet.

»Für lange Zeit wird diese Ausgabe hinsichtlich philologischer Genauigkeit und profunder Kommentierung den Standard angeben.«
(›Buchkultur‹ zum Erscheinen der Erstausgabe in der Reclam Bibliothek, die hier als neugestaltete und preisgünstige Ausgabe im Schuber erscheint)


Produktbeschreibung

  • 2082 Seiten
  • ISBN: 978-3-15-030076-3
  • Produktart: Hardcover
  • Ausstattung: Lesebändchen, Fadenheftung
  • Abmessung: 190 mm x 120 mm
  • Erschienen: 12.02.2021
  • Autor / Autorin: Dante Alighieri
  • Übersetzt von: Hartmut Köhler

Entdecken Sie zu diesem Buch

Dante Alighieri (Mai/Juni 1265 Florenz – 14.9.1321 Ravenna), italienischer Schriftsteller und Politiker, etabliert mit seiner »Divina Commedia« (dt. »Göttliche Komödie«) das Italienische als Literatursprache. Dante entstammt einer dem niederen Adel angehörenden Familie und wird von Brunetto Latini in Florenz in Rhetorik und Philosophie unterrichtet. Ab 1285 ist Dante als Politiker in Florenz aktiv. 1302 wird er aus Florenz verbannt und muss ins Exil – er wird seinen Heimatort nie wieder betreten.

Dantes Liebe zur Volkssprache spiegelt sich in seinem literarischen Schaffen wider: Bereits sein in jungen Jahren entstandener, an der mittelalterlichen Tradition der Minnedichtung orientierter Roman »La vita nuova« (dt. »Das erneuerte Leben«) ist in ›Volgare‹ geschrieben – einer von der Hochsprache Latein abweichenden italienischen Umgangssprache, auch als ›Vulgärlatein‹ bekannt. Ab 1304 verfasst Alighieri mit »De vulgari eloquentia libri duo« (dt. »Zwei Bücher über die Ausdruckskraft der Volkssprache«) ein Plädoyer für den Gebrauch der italienischen Volkssprache. Überstrahlt wird Dantes Werk von seiner »Commedia«, an der er bis kurz vor seinem Tod arbeitet. In dieser bereist ein namenloser Ich-Erzähler unter der Führung des Dichters Vergil die Jenseitsreiche »Inferno« (dt. »Hölle«), »Purgatorio« (dt. »Läuterungsberg«) und »Paradiso« (dt. »Himmel«). Der Text ist von großem zeitgeschichtlichem Wert und erfreut sich einer breiten Rezeption in Kunst, Literatur, Film und Comic, seit 2010 existiert sogar eine Computerspiel-Adaption.

 

1. Band

Inferno · Hölle

Canto I Erster Gesang – Canto II Zweiter Gesang – Canto III Dritter Gesang – Canto IV Vierter Gesang – Canto V Fünfter Gesang – Canto VI Sechster Gesang – Canto VII Siebter Gesang – Canto VIII Achter Gesang – Canto IX Neunter Gesang – Canto X Zehnter Gesang – Canto XI Elfter Gesang – Canto XII Zwölfter Gesang – Canto XIII Dreizehnter Gesang – Canto XIV Vierzehnter Gesang – Canto XV Fünfzehnter Gesang – Canto XVI Sechzehnter Gesang – Canto XVII Siebzehnter Gesang – Canto XVIII Achtzehnter Gesang – Canto XIX Neunzehnter Gesang – Canto XX Zwanzigster Gesang – Canto XXI Einundzwanzigster Gesang – Canto XXII Zweiundzwanzigster Gesang – Canto XXIII Dreiundzwanzigster Gesang – Canto XXIV Vierundzwanzigster Gesang – Canto XXV Fünfundzwanzigster Gesang – Canto XXVI Sechsundzwanzigster Gesang – Canto XXVII Siebenundzwanzigster Gesang – Canto XXVII Achtundzwanzigster Gesang – Canto XXIX Neunundzwanzigster Gesang – Canto xxx Dreißigster Gesang – Canto XXXI Einunddreißigster Gesang – Canto XXXII Zweiunddreißigster Gesang – Canto XXXIII Dreiunddreißigster Gesang – Canto XXXIV Vierunddreißigster Gesang

Anhang

Die Anlage von Dantes Inferno

Abkürzungen und Siglen

Zum Kommentar

Zur Übersetzung

2. Band

II · Purgatorio / Läuterungsberg

Canto I Erster Gesang – Canto II Zweiter Gesang – Canto III Dritter Gesang – Canto IV Vierter Gesang – Canto V Fünfter Gesang – Canto VI Sechster Gesang – Canto VII Siebter Gesang – Canto VIII Achter Gesang – Canto IX Neunter Gesang – Canto X Zehnter Gesang – Canto XI Elfter Gesang – Canto XII Zwölfter Gesang – Canto XIII Dreizehnter Gesang – Canto XIV Vierzehnter Gesang – Canto XV Fünfzehnter Gesang – Canto XVI Sechzehnter Gesang – Canto XVII Siebzehnter Gesang – Canto XVIII Achtzehnter Gesang – Canto XIX Neunzehnter Gesang – Canto XX Zwanzigster Gesang – Canto XXI Einundzwanzigster Gesang – Canto XXII Zweiundzwanzigster Gesang – Canto XXIII Dreiundzwanzigster Gesang – Canto XXIV Vierundzwanzigster Gesang – Canto XXV Fünfundzwanzigster Gesang – Canto XXVI Sechsundzwanzigster Gesang – Canto XXVII Siebenundzwanzigster Gesang – Canto XXVII Achtundzwanzigster Gesang – Canto XXIX Neunundzwanzigster Gesang – Canto xxx Dreißigster Gesang – Canto XXXI Einunddreißigster Gesang – Canto XXXII Zweiunddreißigster Gesang – Canto XXXIII Dreiunddreißigster Gesang – Canto XXXIV Vierunddreißigster Gesang

Anhang

Die Anlage von Dantes Purgatorio

Abkürzungen und Siglen

3. Band

III · Paradiso / Paradies

Canto I Erster Gesang – Canto II Zweiter Gesang – Canto III Dritter Gesang – Canto IV Vierter Gesang – Canto V Fünfter Gesang – Canto VI Sechster Gesang – Canto VII Siebter Gesang – Canto VIII Achter Gesang – Canto IX Neunter Gesang – Canto X Zehnter Gesang – Canto XI Elfter Gesang – Canto XII Zwölfter Gesang – Canto XIII Dreizehnter Gesang – Canto XIV Vierzehnter Gesang – Canto XV Fünfzehnter Gesang – Canto XVI Sechzehnter Gesang – Canto XVII Siebzehnter Gesang – Canto XVIII Achtzehnter Gesang – Canto XIX Neunzehnter Gesang – Canto XX Zwanzigster Gesang – Canto XXI Einundzwanzigster Gesang – Canto XXII Zweiundzwanzigster Gesang – Canto XXIII Dreiundzwanzigster Gesang – Canto XXIV Vierundzwanzigster Gesang – Canto XXV Fünfundzwanzigster Gesang – Canto XXVI Sechsundzwanzigster Gesang – Canto XXVII Siebenundzwanzigster Gesang – Canto XXVII Achtundzwanzigster Gesang – Canto XXIX Neunundzwanzigster Gesang – Canto xxx Dreißigster Gesang – Canto XXXI Einunddreißigster Gesang – Canto XXXII Zweiunddreißigster Gesang – Canto XXXIII Dreiunddreißigster Gesang – Canto XXXIV Vierunddreißigster Gesang

Anhang

Die Anlage von Dantes Paradiso

Abkürzungen und Siglen

Gesamtregister

 

»Die preisgekrönte Übersetzung des bereits verstorbenen deutschen Romanisten Hartmut Köhler wurde jetzt neu herausgegeben und beweist: das Dante-Universum mit seiner antiken Philosophie und den politischen und moralischen Kämpfen hat nichts an Strahlkraft eingebüßt.«

(ORF 2, »ZIB 9:00«, 20.02.2021)

»Die fulminante Neuübersetzung von Hartmut Köhler lädt zum Wandern durch die Jenseitsreiche. Das schenkt dem Corona-müden Diesseits berauschende Reiseabenteuer.«

(ORF, »Südtirol Heute«, 03.03.2021)

»Ein unendlicher Kosmos von einem Buch.«

(Martin Ebel, SRF Kultur, »Literaturclub«, 14.09.2021)