Dieter Meier (Hrsg.)

Le français pour rire

[Fremdsprachentexte] – Französischer Text mit deutschen Worterklärungen. B1 – B2 (GER) – Originalversion mit Erläuterungen

5,60 €inkl. MwSt. , ggf. zzgl. Versandkosten

Lieferbar in 1-3 Werktagen

Das Büchlein versammelt Kurioses, Wissenswertes, Witziges (gelegentlich auch Albernes) und Rätselhaftes rund um die französische Sprache. Was ist ein »vasistas«? Was ist eine »querelle d’Allemand«? Was macht der Esel denn da am See? Und warum mag Caesar Sahnetorten mit Rum so gern? Wie kaum eine andere Sprache eignet sich das Französische für Wortspiele, davon gibt es in diesem Buch mehr als genug. Und nebenbei erfährt man, wie im Alltag wirklich gesprochen wird. Wer das Französische von einer anderen Seite kennenlernen möchte, wer seine Französischkenntnisse auf amüsante Weise (und jenseits der Lehrbücher) erweitern möchte, ist hier genau richtig. Mit Worterklärungen am Fuß jeder Seite. Französische Lektüre: Niveau B1–B2 (GER)

Produktbeschreibung

  • 112 Seiten - 36 Abbildungen
  • ISBN: 978-3-15-019990-9
  • Produktart: Taschenbuch
  • Abmessung: 148 mm x 96 mm
  • Reihe: Reclams Universal-Bibliothek
  • Erschienen: 13.11.2020
  • Herausgegeben von: Dieter Meier

Entdecken Sie zu diesem Buch

le français

rire

(ortho)graphie

(homo)phonie

lanolak

potschamberle et vasistas

cocorico

populaire

charades

de aïe à zut

des lettres? des mots!

texto

les belles choses

bobo lolo dodo

un jour qu’il faisait nuit

quelques blagues

kiloutou

schibboleth

astérisque et obélisque

le bon usage

Pétaouchnok

mots bizarres

tout un fromage

les précieuses

le pot

les Marseillais et la Marseillaise

un peu d’anglais

animaux linguistiques

notre père …

Picsou

mots croisés

le plus long

la plus longue

virelangues

merdre

gros mots

l’e disparu

Max et Maurice

cryptogramme

ridicule

pognon

les Ricains

rire (2)

proverbial

écrire plus facile

le monde francophone

quelques livres

quelques liens

 

Editorische Notiz